歡迎來到本樂園

雖然這裡只充塞著一名身為五柳俱樂部會員的牢騷者大腦的分泌物

2006年5月29日 星期一

此衰綿綿無絕期

今年的諸事不順再添兩樁

 

液晶螢幕掛點,

不過危機就是轉機,

買了一台更大尺寸、造型更炫的新機子了啦!

(錢啊~~)

 

昨天到恆春出野外,

一車人在保力附近遭到震盪,

原來是遊覽車經過一個窪地,車頭硬生生撞倒地面...

 

 

唉!有圖有真相:

2006年5月24日 星期三

[成語]「罄竹難書」是專指不好的事情嗎?


內文經軟體ConvertZ進行簡繁轉換過了

 


「罄竹難書」的另一面



     筆者曾跟劉乾坤先生的看法一樣(見《咬文嚼字》2001年第3期《「關懷」怎用」罄竹難書」》),認為成語「罄竹難書」向來是個貶義詞,然而 最近,筆者對這—成語的用法卻有點疑惑了。
     —日,燈下瀏覽「當代學者文史叢談」《文史拾穗》(陳詔著,山西古籍出版社),書中有—段話:「但我認為,大千世界,紛紜人事,可寫要寫的事情實在太多。就拿上海來說,這一個世紀以來,風風雨雨,滄桑巨變,好像—個大舞台,真是百戲雜陳,罄竹難書。」尋繹上下文意,此處 「     罄竹難書」顯然不是「形容罪惡多得寫不完,而是用來說明上海「可寫要寫的事情實在太多」。這成語能這麼用嗎?近日,購得《新文言》(湖北人民出版社)一書,其中有《王洛賓墓誌銘》一文,文末銘文裡又出現這一成語。「銘曰:…民間瑰寶兮擷之於民,人間絕唱兮得之於心。傳歌之志兮可嘉可欽,洛賓之功兮罄竹難書。」讀後則更為驚愕,因為這裡竟用「罄竹難書」來讚頌西部歌王王洛賓的功績。
     帶著疑竇,筆者翻檢了—些工具書,對這—成語的涵義和用法才有了較清楚的認識。語言是一種社會現象,有其複雜性。王力先生在《漢語史稿》中指出:「區別—般和特殊,這個原理非常重要。」他把這種區別視之為「辯證法的原理之一」。因此,對一個詞語,如若我們僅掌握它的「通例」,而不識它的「例外」,只知其—,而不知其二,那就有可能陷入絕對化的境地。
     「罄竹難書」,《漢語大詞典》解釋說:「極言事實之多,難以盡載。常指罪惡,後偶亦形容好人好事。」書證則舉鄒韜奮先生《抗戰以來》:「淪陷區的同胞在抗日戰爭中所表現的奇跡,真是所謂罄竹難書。」又,《漢語成語考釋詞典》(商務印書館)亦云:「指事實很多,難以寫盡,多用來指罪惡,間或指功績。」書證有唐皮日休《皮子文藪?移元征君書》:「果行是道,罄南山之竹,不足以書足下 之功;窮有谷之波.不足以注足下之善。」
     從這兩部辭書的釋義可知,這一成語「常指罪惡」或「多用來指罪惡」,這只是它的一般用法,即所謂「通例」;而「偶亦形容好人好事」以及「間或指功績」,則為它的特殊用法,即所謂「例外」。我們豈能以其「通例」來否定其「例外」呢?其實,成語的這種現象也並非僅此—例《漢語成語考釋詞典》的編著者劉潔修先生就說過:「一個成語往往不止—種涵義,必須仔細審辨,不能只知其一,不知其二。例如『拔本塞源』除貶義的毀滅根本的意思,還有褒義的除惡務盡的意思,而通行的詞典多只注前一義,不注後—義。」筆者有感於自己的孤陋寡聞,特草此小文以記之。


 


 


所以,別說杜正勝是在硬拗啦,


「罄竹難書」一詞單就字面上的意思的確是無關褒貶的喔!


看看杜老自己怎麼說吧:http://epaper.edu.tw/DU/?p=28


 


--


在這個論點上,我支持杜正勝的觀點。


但是,這並不表示我認為他是一個適任的教育部長。


這是兩回事啊。


最後,附上網路上找來的成語典圖檔一張:

2006年5月23日 星期二

蒙特尼哥羅通過獨立公投

位於巴爾幹半島上的蒙特尼哥羅(黑山)於21日舉行獨立公投,

結果在全國總投票率達到86.2%的盛況下,

以略高於歐盟所設定的門檻55.4%的贊成票決定獨立。

 

實際上,南斯拉夫的內戰結束後成立的「塞爾維亞黑山共和國」就已經在憲法中明文記載,

要在三年後進行公民投票決定是否讓黑山獨立。

因此,這次的公民投票早有法源依據,也是一個預設目標。

 

想當然爾,國內必然也有獨立派和統合派。

在投票前夕也爆發了性醜聞等等事件,

對於在這樣的風風雨雨之下「剛好」超過了門檻而通過的結果,統派自然提出了驗票的要求。

不過,即便如此,歐盟已經一改過去力阻兩國分離的立場,承認了蒙特尼哥羅的主權。

預計今年九月前,蒙特尼哥羅便可成為聯合國的會員國,成為第192個會員國。

 

這個新國家的面積約相當於蘇格蘭,人口為65萬,

未來將以發展觀光產業為主(不過前段時間好像發生過火車翻覆慘案...該不會也有人在搞軌吧(抖))

2006年5月21日 星期日

今年還是低調一點吧

一直忘記記錄這件事情了,

趁記憶猶新,年會又結束了的這段空檔,寫寫這個事件吧

 

五月上旬一位加拿大籍的西班牙地質學家Dr. Brown來訪,

所以我陪著他前往海岸山脈出野外,

五月十三號下午五點多的時候,我們來到台東大橋橋頭的虎頭山看輝長岩的露頭,

正當我們打算下橋到河床去看看利吉混同岩體時,

身後不遠的橋頭傳來一聲巨響,

接著是一段尖銳的金屬拖行聲...

 

一輛吉普車因為橋上的砂石而打滑,加上速度過快,

台東大橋橋頭又剛好是個急彎,因此失控撞上橋邊護欄,

力道之大,硬是把右前輪撞斷!

 

所幸,在我及時報警處理之後前往察看,

發現無人受傷,

我和陪同的姜國彰老師也應急地摘了一些樹枝樹葉擺放在路面上當路障,

大約十幾分鐘後警車就前來現場了...

 

今年...果然不是什麼平靜的年頭啊...(爆冷汗)

 

有圖有真相!

2006年5月15日 星期一

[感想]達文西密碼vs傅科擺

不趕第一波流行是對的,

因為隨著電影即將播出而製造的第二波炒作,

使得「達文西密碼」的新版小說多了新的海報封面。

總之,買回來以後一個晚上就把它全部看完了。

 

第一個瞬間的感想:果然不怎麼樣。

 

之所以會買下來,純粹是因為總算有一間書店夠格調,

把安貝托‧艾可的「傅科擺」並列在一起了。

 

「傅科擺」是一本很棒的小說,無論是內容上、寫法上、陳義上,乃至於文學價值上,

皆遠遠超出「達文西密碼」。

實際上,「達文西密碼」書中大玩特玩的幾個要素:

希伯來文的置換密碼術、聖杯、聖殿騎士團、共濟會,以及西方宗教文化史中鋪天蓋地的陰謀論,

早在「傅科擺」一書中就已經玩到爛掉了。

「傅科擺」唯一遜於「達文西密碼」的地方,

在於中譯本的翻譯功力差、以及內容不夠媚俗以致於無法暢銷而已。

 

其實,「達文西密碼」中最令我不滿的不是謎語太簡單(我幾乎都猜到了...T_T),

也不是說驚悚不夠驚悚,說懸疑不夠懸疑的故事情節,

而是不論提賓或蘭登,都是一副對於歷史懸案的「答案」篤定的模樣。

這個模樣讓我想起「傅科擺」中的「魔鬼作家」們的神態。

 

沒錯,「達文西密碼」其實也是一個魔鬼作家寫的書。

是一本實實在在的「謊言」。(小說本來就是一種謊言)

但是,在經過出版商為了自身利益的炒作之下,

這個謊言竟然搖身一變成為足以撼動西方文化歷史價值中心的鉅作?

不禁讓我又聯想起,「傅科擺」中的主角群正好就是一群出版社編輯,

也辛辣的諷刺了出版界與文化界這種互相牽制又互相利用的共犯結構了。

 

更有甚者,「達文西密碼」裡的虛構主角蘭登‧羅柏是一個符號學家,

而「傅科擺」的作者艾可卻是如假包換的國際符號學巨擘,

之間的虛實對照頗值得玩味。

 

覺得「達文西密碼」很棒的人,

或許可以挑戰「傅科擺」或其他艾可的作品(玫瑰的名字、昨日之島、波多里諾),

就可以知道「高下立判」是什麼樣的感覺。

更有趣的是,如果無法體會出艾可小說中的趣味,

那其實也代表了讀者根本不瞭解「達文西密碼」想要玩弄的花招是什麼了。

 

總之,我對這本小說的評價並不高。

這本小說裡講的很多概念不但不是原創的,關於耶穌的八卦也不算最聳動的。

果然還是不要隨著流行起舞比較好。(聳肩)

2006年5月9日 星期二

[推薦好店]花蓮玉里的二哥牛排

這幾天陪西班牙教授到東部出野外,

乘機回家一趟,

因為難得團聚所以到玉里去吃牛排

 

這家「二哥牛排」位於玉里鎮的慈濟醫院對面

裝潢是不怎麼樣,

不過可是「歐鄉」的連鎖店之一呢

它的帝王牛排夠大塊,

酥皮濃湯也很夠味(是海鮮高湯做的濃湯),

而且還會附贈很多小點心:超級入味的毛豆、店家自製的蜜蕃薯、風味獨特的情人果...之類的

以上點心是由熱情的老闆娘隨時提供的喔

 

總之,下回有機會路過玉里又正好是吃飯時間的話,

推薦到這家餐廳來享用美食!

2006年5月3日 星期三

[盒玩][無限住人]武器屋24時間 其ノ一

今天有事到高雄一趟,

在建國路上經過一台試玩的DOA4廝殺了一陣子之後,

就到附近的轉蛋店去晃晃


 

我要天津影久的頭椎組啊!

然後,就買了一盒,果然中獎~~爽!

 

打開來瞧瞧,

還附送一張精美的卡片呢(不過內容還好)

 

FIGURE的質感不錯,尤其是武器部分真的是金屬材質(雖然只是便宜的合金)

唯一覺得可惜的兩點就是:

一、陳列架每組都長得一樣,擺在一起的話感覺怪怪的,

二、價格有點小貴(180元...不過看在金屬材質+怨念達成的份上,就不在意了)

 

隱藏版是乙橘妹妹的「春翁」,外表是一把琴,還可以打開(裡面藏著武器)

此武器可說是除了万次的「四道」之外最強的菜刀,

在一瞬間就料理好了三人份的撒西米。

在此所謂的「三人份」不是「供應給三個人的份量」,而是「材料就是那三個人」的意思...(死)

 

期待第二彈