這幾天在PTT書版有一個牽扯到輕小說的話題筆戰正酣(有嗎?),我也去湊了一點熱鬧,打了一小段文章,放在這裡作個備份XD
其實有點文不對題啦,因為我根本無從為「輕小說」做出有效的定義,因為...(以下原文)
想將「輕小說」下一個清楚的文學分類學上的定義,根本是在自找麻煩。因為這個名詞指涉的並不是一種小說的「類型」...而是—技術性的來說—一種出版行銷的策略XD
極度簡化並以偏蓋全地說,一本小說只要配上ACG(動漫遊戲)次文化風格的插圖及封面來販售,幾乎就可以被視為輕小說,好比一部小說配上某些特定插畫家(e.g.平X、陳X芬)的圖片當封面之後,大家就會在印象上認定那是一本言情小說,或者像李敖古早時候的書封面都有裸女圖一樣XD
一言以蔽之,包裝手法罷了。
《維納斯的誕生》換了一種封面,讀者八成會覺得是一本「言情小說」(實際上也是)。《達文西密碼》配上當紅的日本插畫家TONY繪製封面的話,基本上也算「輕小說」了。
只是看出版社的行銷策略要怎麼搞而已。
我記得安伯托‧艾可就寫過一篇散文諷刺過這種現象,在文中出版社還建議把《聖經》的【出埃及記】改名成《紅海大逃亡》......
出版商選擇這種方式來增加銷售量,當然是基於這種手法可以讓其所訴諸的讀者族群感興趣,而輕小說所設定的讀者族群主要是青少年,把要給國高中生看的娛樂小說包裝得正經八百...不是說不行,但是誰都能想像這樣搞的下場是什麼。
另一方面,輕小說跟ACG之間的串連是顯而易見的,這些不同媒體的作品常常互相改編來改編去,通常一部小說走紅的話,幾乎沒有例外的會推出動畫、漫畫的版本,甚至製作遊戲,反之亦然,可說是商機無限呀~
我並不反對行銷,因為獲得利潤是做生意的正義嘛!
但最怕的是一部作品「只剩下行銷」。
反過來講,就算把孔子畫成Q版,再把七十二門生萌化,這種封面的《論語》會比較好賣嗎?這是題外的玩笑話啦...XD
至於輕小說沒內涵嗎?
輕小說的確是可以輕鬆閱讀的作品,而且這正好就是它自身所要標榜的賣點。但是要說輕小說沒啥內容,甚至無腦,我覺得正好也能反應評論者自身的水準。
我自己是不太看輕小說的,不過最近看了《狼與香辛料》的動畫之後便跟朋友借了原作來看。單純就故事與題材而論,《狼與辛香料》就是一部很有趣的傑作,只不過它是以輕小說的形式來推銷的。
升級、打怪、殺王?幾部特別有名的輕小說,例如《Full Metal Panic》、《涼宮春日》系列、以及剛剛提到的《狼與辛香料》,通通沒有這種要素...
喔,你說的是華語界出品的「輕小說」啊?給人不入流印象的原因,恐怕關鍵字不是「輕小說」,而是掛著這個招牌炒短線的書販子oTZ
水準低落是書販子的責任,而不是輕小說的原罪!
其實...其他類型的出版物,亦是如此XD

沒有留言:
張貼留言